Bariloche con ojos mapuches

Bariloche con ojos mapuches

Para los mapuches de la Araucanía, las tierras ubicadas inmediatamente al oriente de la cordillera eran conocidas como waizufmapu que quería decir “tierra del otro lado”. A los habitantes de estos páramos se les denominaba waizefches o waizëfeches, que quiere decir literalmente “gente del otro lado”. La palabra waizefche tiene como sinónimos a vuriloche o furiloche, del cual proviene el topónimo deformado Bariloche, nombre de una ciudad argentina ubicada en las orillas del lago Nahuel-Huapi. La palabra furilofche se puede descomponer en furi, que quiere decir espalda, lof o lov, que quiere decir familia y che que quiere decir “gente”. Traducida en forma literal, significaría “gente que está a las espaldas [de la cordillera]”. Estas mismas ideas son respaldadas por Manquepi, quien señala que “furilofche se llama a los que están detrás. Lofche es la comunidad, que está detrás de esa cordillera o sea furilofche”.

Cuenta Alvaro Bello en «Ñampulfake. El viaje de los mapuches de la aracuanía a las pampas argentinas.»

Por si alguien tiene dudas todavía del origen trasandino del pueblo mapuche.